Содержание:
Кладбище
й пустой дворик, Геральт остановился и тихо проговорил:
- Скажите, господин кастелян. Мы сейчас одни. Для чего королеве понадобился ведьмак? Вы должны кое-что знать. Кто, если не вы?
- Для того, для чего и всем остальным, - буркнул Гаксо. - Цинтра ничем не отличается от других мест. У нас есть и оборотни, и василиски, да и мантихор найдется, если толком пошукать. А стало быть, и ведьмак может пригодиться.
- Ох, крутите. Я спрашиваю, зачем королеве понадобился ведьмак на пиру, к тому же переодетый в голубого медведя с распущенными волосами. Гаксо тоже остановился и даже перегнулся через балюстраду галереи.
- Творится что-то неладное, милсдарь Геральт, - буркнул он. - В замке, значит. Что-то тут появляется время от времени.
- Что?
- А что может появляться? Страховидло какое-то. Говорят, маленькое, горбатое, все в шипах, словно еж. Ночами по замку бродит, цепями гремит. Охает и стонет в покоях.
- Вы сами-то видели?
- Нет. - Гаксо сплюнул. - И видеть не хочу.
- Плетете, господин кастелян, плетете, - поморщился ведьмак. - Одно с другим не вяжется. Мы идем на обручальный пир. И что я там должен делать? Присматривать, как бы из-под стола не вылез горбун и не заохал? Без оружия? Выряженный словно шут? Эх, государь Гаксо!
- А, думайте что хотите, - надулся Гаксо. - Велели ничего вам не говорить. Вы просили, вот я и сказал. А вы - мол, я треплюсь. Вежливость сверх меры!
- Простите, не хотел вас обидеть. Просто удивился...
- Перестаньте удивляться. - Гаксо, все еще обиженный, повернул голову. - Вы тут не для того, чтобы удивляться. И советую, милсдарь ведьмак, если королева прикажет вам раздеться догола, покрасить себе задницу голубой краской и повиснуть в сенях головой вниз навроде канделябра, делайте это не удивляясь и немедленно. Иначе могут быть неприятности. Понятно?
- А как же. Идемте, государь Гаксо. Что бы там ни было, проголодался я после купания.
2
Не считая ни о чем не говорящего формального приветствия, когда она поименовала его "хозяином Четыругла", королева Калантэ не обменялась с ведьмаком ни словом. Пир еще не начинался, гости, громогласно объявляемые герольдом, продолжали съезжаться.
За огромным прямоугольным столом могли разместиться свыше сорока человек. Во главе стола на троне с высокой спинкой восседала Калантэ. По правую руку от нее уселся Геральт, по левую - Дрогодар, седовласый бард с лютней. Два верхних кресла слева от королевы пустовали. Справа от Геральта вдоль длинной стороны стола уселись кастелян Гаксо и воевода с трудно запоминающимся именем. Дальше сидели гости из княжества Аттре - угрюмый и молчаливый рыцарь Раинфарн и его подопечный, пухлый двенадцатилетний князь Виндхальм, один из претендентов на руку принцессы. Дальше - красочные и разномастные рыцари из Цинтры и окрестные вассалы.
- Барон Эйлемберт
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52