Содержание:
Изречения и правила
лепленными мокрой красной тканью. Нивеллен застонал снова.
- Вереена...
- Не смотри. Идем.
Они пересекли двор, прошли мимо куста голубых роз, поддерживая друг друга. Нивеллен не переставал ощупывать лицо свободной рукой.
- Невероятно, Геральт. Через столько лет! Неужели это возможно?
- В каждой сказке есть крупица истины, - тихо сказал ведьмак. - Любовь и кровь. В них могучая сила. Маги и ученые не первый год ломают себе над этим головы, но поняли только одно...
- Что, Геральт, что?
- Любовь должна быть истинной.
ГЛАС РАССУДКА III
- Я - Фальвик, граф Мойон. А это рыцарь Тайлес из Дорндаля.
Геральт небрежно поклонился, глядя на рыцарей. Оба были в латах и карминовых плащах со знаком Белой Розы на левом плече. Это его немного удивило: в округе, как он знал, не было ни одной командории этого ордена. Нэннеке, казалось, свободно и беззаботно улыбнулась, заметив его удивление.
- Благородные господа, - сказала она вскользь, удобнее устраиваясь на своем похожем на трон кресле, - пребывают на службе у владельца здешних земель, дюка Эреварда.
- Князя, - подчеркнуто поправил Тайлес, младший из рыцарей, вперившись в жрицу взглядом ясных голубых глаз, в которых стояла неприязнь. - Князя Эреварда.
- Не будем вдаваться в детали, - усмехнулась Нэннеке. - В мои времена князьями именовали только тех, у кого в жилах текла королевская кровь, сегодня, похоже, это уже не имеет значения. Итак, этих господ я тебе представила, теперь объясню цель визита рыцарей Белой Розы в мою скромную обитель. Тебе следует знать, Геральт, что Капитул пытается получить от Эреварда земельные наделы для ордена, поэтому многие рыцари Розы поступили на службу к князю. А много здешних, как, например, Тайлес, присягнули ему и приняли красный плащ, который, кстати, ему так к лицу.
- Такая честь, - ведьмак поклонился, так же небрежно, как и раньше.
- Не думаю, - холодно проговорила жрица. - Они приехали не для того, чтобы оказать тебе честь. А совсем даже наоборот. Они требуют, чтобы ты как можно скорее убрался отсюда. Говоря кратко и по сути, они намерены тебя выгнать. Ты считаешь это честью? Я - нет. Я считаю это оскорблением.
- Думается, благородные рыцари трудились напрасно, - пожал плечами Геральт, - Я не собираюсь здесь поселяться. Уеду сам, к тому же вскоре, и нет нужды меня торопить и... подталкивать.
- Вскоре? Немедленно! - буркнул Тайлес. - Сей же момент! Князь приказывает...
- На территории этого храма приказываю я, - прервала Нэннеке холодным, властным тоном. - Я обычно стремлюсь к тому, чтобы мои распоряжения не вступали в чрезмерное противоречие с политикой Эреварда. Если, конечно, его политика достаточно логична и понятна. В данном конкретном случае она иррациональна, поэтому я не собираюсь воспринимать ее серьезнее, нежели она того заслуживает.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52